Did you know that you don’t necessarily need to be online to work on XTM?
Let’s imagine that you’ve received a translation request like the one below, and that you can take it on and complete it within the given timeframe.
Once you’ve clicked the link, the XTM Editor opens in your web browser, and it turns out that you’ve translated texts on the same topic in the past. You’d like to be able to use your own translation memory for reference and concordance search. There are ways to import existing translation memories into XTM-Cloud, but you need administrator rights to be able to do that.
What you can do however is download an .xliff file that you can use in your preferred desktop-based CAT tool (SDL Studio, Wordfast etc.). To do so, close the XTM editor window and select the ‘My Inbox’ tab. Click the icon to the left of the project to open the project’s menu.
Click ‘Open File Manager’. The file management screen allows you to download different types of files to work offline.
To work in Trados, Studio or Wordfast (or any other CAT tool), select ‘Generate XLIFF’. Click the green arrow that appears to download the file. Open the .xliff file in your favourite CAT tool and complete the translation. It’s very important that you use this file rather than the original file as segmentation rules differ from one programme to another and may create incompatibility issues. Once you’ve finished, come back to this screen and select the blue arrow to upload your translation file.
This option is also very useful if your Internet connection is unliable or if you know that you’ll be travelling. Selecting the ‘Generate XTM Excel Editor’ menu option will create an Excel file that replicates the XTM Editor interface and allows you to work offline. All you need is Excel installed on your computer! (You will however need to enable macros to make it work.)
Translate (or revise) each segment and hit Enter to confirm it and move to the next one. Your work will be automatically saved. Once you’ve translated the last segment, hit Enter, close the file and go back to the file management screen to upload it.
Once you’ve completed your translation and uploaded the file don’t forget to let the system know that you’ve finished. You can either select ‘Finish task’ in the project menu via My Inbox or open the XTM Editor and select the green arrow at the top of the screen.
Finally, if you have any question, feel free to comment this post or contact me via email or Skype (TTS_Stefan).